本帖最後由 糟木匠 於 2010-4-2 04:23 PM 編輯
2008-06-15
每年的夏初,加拿大和美国高中学生开始放暑假,街头电线,电话线上就会开始出现“挂鞋”。
(挂鞋,圣克莱伦斯林荫道,2008。镜头:适马:70-300)
挂鞋,是我译的。英文为 “shoe tossing” 或 “shoe flinging” ——直译是投掷,往某一目标扔过去的意思。翻成中文逐词直译就成了 “鞋投掷”,那就很费解。
中国的文化中,上古有挂冠(不当官了,不通过正式请辞的手续,冷不丁扔下官位玩失踪),现代有挂靴(有成就的足球,滑冰,田径运动员在取得成就之顶峰时宣布退隐)。如果中国足球队的某人宣布不踢球了,那不是挂靴,那是踢得没劲了,窝了,不踢了,挂靴这一词用不到他们的头上。又如木匠和木卫一木卫二以前天天在门口的草地上踢球玩,木匠从今天开始不踢了,当然不能说木匠挂靴了。
上面提到的”挂冠“,”挂靴“都是象征性的语言,现在要说的是实实在在的挂鞋——发生在加拿大和美国。在世界其它的地方也偶有发现,例如西欧一些国家,但都零星,不像加拿大美国,一到夏天就挂鞋成潮。
有人牵强地说,挂鞋的历史起源于苏格兰,据说苏格兰有这么一个习俗,男孩第一次尝试性爱,脱颖成为男人之後,第一件要做的事情是公告自己已经不再是童身,而是大人,是成人,是男子汉了。公告的方式就是将脚下的鞋脱下来,鞋带系一起,将鞋挂在高墙或自己家的篱笆上。没有高墙或篱笆的,就挂在门口的小树枝儿上也成。
正好我认识几位来自苏格兰的朋友,问起了这个,其中一位说:“不是吧,没听说过苏格兰有这样的传统,我第一次干了我的女人就没有挂鞋。”
另一位苏格兰人也说:“不是啊,不是咱苏格兰人的习俗。我听说土耳其人遇到麻烦到法庭打官司,如果赢了官司,就挂鞋宣布自己赢了官司。”
恰好有一位来自土耳其的人说:“真新鲜,我还真没听说土耳其有这么一个习俗。”
挂鞋的起源真的说不清楚,反正管你怎么传,加拿大和美国的很多高中学生,一放假就干这个。我在美国纽约问过一些学生,究竟为什么挂鞋,有什么特别的原因的意义。那些大男孩耸耸肩,说:“听说毒贩子用挂着的鞋子做暗号标识,引导买毒品的人,我们觉得很酷,放假了就用这种办法庆祝一下暑假的开始。”
我问过加拿大多伦多的高中生。那位男孩说:“不知道来历和原因,我也不管它是什么原因。去年我还在读初中,我的好朋友已经读高中了,他很行,挂鞋的时候,扔得很准,只一下就扔到高高的电线上去了,有一只鞋还打了一个圈绕在电线上。我也要学会他的那么准。现在我上高中了,是第一次跟他们挂鞋,我扔了四五次才挂上去,明年我希望能扔准一点。”
新闻报道说,每年夏天过後,电信工人要花很多功夫清除各个学校附近挂在电线,电话线上的鞋子。
(资料图片,非木匠所摄)
挂在电线上不是唯一,有人玩得更新鲜,美国全国有二十多棵著名的“鞋树”成为到美国旅游拍照的景点。很多人在树上挂鞋,蔚为奇观。据说挂的鞋多了,树就会死掉。是不是因为臭脚丫能活活地熏死树? |