俺想起一個故事。
想起說這個故事的那老翁,年過九旬,仍是耳目聰明,真是令人羨慕。
戈耳狄俄斯之結Gordius knot, 戈迪安繩結英文Gordian Knot。是亞歷山大大帝在弗裡吉亞首都戈爾迪烏姆時的一個傳說故事。
一般作為使用非常規方法解決不可解問題的一種隱喻。根據傳說,這個結在繩結外面沒有繩頭。
傳說這個繩結的製作者名叫戈耳狄俄斯(Gordius),他是很早以前弗裡吉亞(Phrygia)的國王。
戈耳狄俄斯原本是農夫出身。一天在他耕地時,一隻鷹突然落在牛軛上不肯離開,於是他趕著牛車往城裡的神廟中尋求幫助。在城門口碰到一位同鄉的女祭司,女祭司願和他同行。
戈耳狄俄斯當時尚未結婚,被女祭司青春美貌所打動,在途中向她求婚,女祭司答應了。
正當此時,弗裡吉亞國王去世,他無兒無女,王位出現空缺。國人得到神諭說未來的國王與王后正坐著牛車往這兒趕。國人找到戈耳狄俄斯,要他登上王位。
戈耳狄俄斯忽然間又得江山又得美人,對薩巴茲烏斯(後來希臘人認為是宙斯)感激不盡。為表達謝意,他決定把那輛為他帶來好運的牛車獻給宙斯。為防止別人把車偷走,他用繩子把車牢牢捆住,並打下了一個難解的結。這便是「戈耳狄俄斯之結」的由來。
後世作家記錄了一個神諭:解開戈耳狄俄斯之結之人就可當亞細亞之王(應是指小亞細亞)。
----------
亞歷山大在西元前334年初打敗波斯大軍後,率領部隊到波斯藩邦Phrygia首都「戈迪安」(Gordium)過冬。
當地聖廟內藏著一個古代傳下來的「戈迪安繩結」(Gordian Knot;Gordian是由地方名Gordium而成的形容詞),有預言謂誰能解開此結,便可統治天下。
亞歷山大大帝來到弗裡吉亞見到這個繩結之後,亞歷山大當然忍不住要試試,卻發覺結子竟複雜得連繩尾也找不出來;他一氣之下, 拿出劍將其劈為兩半,解開了這個問題。當夜下起了雷雨,軍中預言家亞裡斯坦德亞裡斯坦德宣稱這是宙斯的喜悅,並將賜予亞歷山大許多勝利。
這個神諭後來似乎正好應驗。
後世便以「cutting the Gordian knot」來比喻用簡單直接的方法,令本來極之複雜的難題迎刃而解。
----------
俺一高中同學,想起了當年同聽這故事,年邁六旬的原住民同學。便去探訪,結果連原住民同學的秘書的助理秘書都見不著面。
回來後,怒言:阿國沒救了。高明之家,鬼瞰其室。
---------------
炎炎者滅,隆隆者絕,觀雷觀火,為盈為寔,天收其聲,地藏其熱,高明之家,鬼瞰其室。
揚子遁居,離俗獨處。
左鄰崇山,右接曠野,鄰垣乞兒,終貧且窶。
禮薄義弊,相與群聚,惆悵失志,呼貧與語:
汝在六極,投棄荒遐。好為庸卒,刑戮相加。
匪惟幼稚,嬉戲土沙。居非近鄰,接屋連家。
恩輕毛羽,義薄輕羅。進不由德,退不受呵。
久為滯客,其意謂何?人皆文繡,餘褐不完;
人皆稻粱,我獨藜飧。貧無寶玩,何以接歡?
宗室之燕,為樂不槃。徒行負笈,出處易衣。
身服百役,手足胼胝。或耘或耔,沾體露肌。
朋友道絕,進宮淩遲。厥咎安在?職汝為之!
舍汝遠竄,昆侖之顛;爾複我隨,翰飛戾天。
舍爾登山,岩穴隱藏;爾複我隨,陟彼高岡。
舍爾入海,泛彼柏舟;爾複我隨,載沉載浮。
我行爾動,我靜爾休。豈無他人,從我何求?
今汝去矣,勿複久留!
唉! 唉! 唉!
|