找回密碼
 註冊

掃一掃,訪問微社區

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
查看: 1297|回復: 4

求教

[複製鏈接]
格格 發表於 2007-1-22 05:06:30 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
<P>请问木匠歌怎样把下面地址中的flash里的mp3分离出来啊</P>
<P><A href="http://www.likenote.com/listener/article/66">http://www.likenote.com/listener/article/66</A></P>
糟木匠 發表於 2007-1-22 05:52:38 | 顯示全部樓層

有更容易的方法

原帖由 <i>格格</i> 于 2007-1-22 05:06 AM 发表<br><br> &lt;<img alt="" src="images/smilies/titter.gif" smilieid="9" border="0">&gt;请问木匠歌怎样把下面地址中的flash里的mp3分离出来啊
<p></p>&lt;<img alt="" src="images/smilies/titter.gif" smilieid="9" border="0">&gt;<a href="%3Ca%20href=" 66="" article="" listener="" www.likenote.com="" http="">http://www.likenote.com/listener/article/66http://www.likenote.com/listener ... /article/66</a> ...
<br><br><br>这些网页用的是java,把音乐藏起来的方法很多,但大多仅仅只是将链接藏起来,避免盗链。<br><br>如果只是藏起链接那好办,到临时文件夹中把播放过了的音乐文件取出来就行了。<br><br>遇到高手,会故意写一个文件,让你下载一段,播放一段。这样的情形下,写一个段子,把他分成小段的音乐流一截一截的连起来就行了。<br><br>不过,这一类的经典/流行歌曲不用那么麻烦,只要知道歌名,网上一搜一大把。蒋门神的店不去就是了,别的店里一样喝。<br><br>我只用了1分钟就在网上搜集了20多条,3秒钟就下载了。<br><br><pre id="line149">《莉莉.玛莲》<br>Lili Marleen (德语歌词)<br><br>Vor der Kaserne, vor dem groen Tor <br>stand eine Laterne, und steht sie noch davor, <br>so woll'n wir uns da wiedersehen, <br>bei der Laterne woll'n wir stehen <br>wie einst Lili Marleen, <br>wie einst Lili Marleen. <br><br>Unserer beider Schatten sahen wie einer aus, <br>dass wir so lied uns hatten, das sah man gleich daraus. <br>Und alles Leute soll'n es sehen, <br>wenn wir bei der Laterne stehen <br>wie einst Lili Marleen, <br>wie einst Lili Marleen. <br><br>Schon rief der Posten, <br>Sie blasen Zapfenstreich Das kann drei Tage kosten Kam'rad, <br>ich komm sogleich Da sagen wir auf Wiedersehen <br>Wie gerne wollt ich mit dir gehn <br>mit dir, Lili Marleen, <br>mit dir, Lili Marleen. <br><br>Deine Schritte kennt sie, deinen schonen Gang, <br>alle Abend brennt sie, doch mich vergrass sie lang. <br>Nun, sollte mir ein Leid geschehen, <br>wer wird bei der Laterne stehen <br>mit dir, Lili Marleen, <br>mit dir, Lili Marleen. <br><br>Aus dem stillen Raume, aus der Erde Grund <br>hebt mich wie im Traume dein verliebter Mund. <br>Wenn sich die spalten Nebeln <br>werd' ich bei der Laterne stehen <br>mit dir, Lili Marleen, <br>mit dir, Lili Marleen. Lili Marleen <br><br>Vor der Kaserne, vor dem groen Tor <br>stand eine Laterne, und steht sie noch davor, <br>so woll'n wir uns da wiedersehen, <br>bei der Laterne woll'n wir stehen <br>wie einst Lili Marleen, <br>wie einst Lili Marleen. <br><br>Unserer beider Schatten sahen wie einer aus, <br>dass wir so lied uns hatten, das sah man gleich daraus. <br>Und alles Leute soll'n es sehen, <br>wenn wir bei der Laterne stehen <br>wie einst Lili Marleen, <br>wie einst Lili Marleen. <br><br>Schon rief der Posten, <br>Sie blasen Zapfenstreich Das kann drei Tage kosten Kam'rad, <br>ich komm sogleich Da sagen wir auf Wiedersehen <br>Wie gerne wollt ich mit dir gehn <br>mit dir, Lili Marleen, <br>mit dir, Lili Marleen. <br><br>Deine Schritte kennt sie, deinen schonen Gang, <br>alle Abend brennt sie, doch mich vergrass sie lang. <br>Nun, sollte mir ein Leid geschehen, <br>wer wird bei der Laterne stehen <br>mit dir, Lili Marleen, <br>mit dir, Lili Marleen. <br><br>Aus dem stillen Raume, aus der Erde Grund <br>hebt mich wie im Traume dein verliebter Mund. <br>Wenn sich die spalten Nebeln <br>werd' ich bei der Laterne stehen <br>mit dir, Lili Marleen, <br>mit dir, Lili Marleen.<br><br><br>中文歌词<br><br>莉莉.玛莲<br><br>兵营的门前有一盏路灯,就在路灯下初次遇上(我的)意中人,<br><br>(现在)我多么希望能再与她相见,亲密偎依在路灯下。<br><br>我爱莉莉.玛莲,我爱莉莉.玛莲。<br><br><br><br>我俩的人影重叠在一起,人人看得出我们相爱有多深,<br><br>你看多少人羡慕我们,亲密偎依在路灯下。<br><br>我爱莉莉.玛莲,我爱莉莉.玛莲。<br><br><br><br>开拔的号声催得紧,我要赶回去归队了,又要(和你)分开,<br><br>在临别的时候难分难舍,多么希望永远能在一起。<br><br>和你,莉莉.玛莲,和你,莉莉.玛莲。<br><br><br><br>路灯也熟悉你的脚步声,叫我怎能忘记你的笑容和倩影。<br><br>假如有一天我遭到不幸,那么会有谁在路灯下,<br><br>等待(我的)莉莉.玛莲,等待(我的)莉莉.玛莲?<br><br><br><br>深沉的黑夜四处多么寂静,夜雾在弥漫,飘悠悠如梦境,<br><br>我从梦境里来到这里,就想在往常一样(在路灯底下),<br><br>等待你,莉莉.玛莲,等待你,莉莉.玛莲! </pre><pre><br><br>[wma]http://inc.z9981.com/discuz/attachments/2007/Mimi_Thomas_-_Lili_Marleen.mp3[/wma]<br><br><br>各种版本地址:<br>http://ingeb.org/garb/lmarleen.html<br><br><br></pre><pre>点击下载:<br><br><a href="http://inc.z9981.com/discuz/attachments/2007/Mimi_Thomas_-_Lili_Marleen.mp3">http://inc.z9981.com/discuz/attachments/2007/Mimi_Thomas_-_Lili_Marleen.mp3</a><br><br>这个版本更好一点:<br><a href="http://inc.z9981.com/discuz/attachments/month_0701/lilimarl.MP3">http://inc.z9981.com/discuz/attachments/month_0701/lilimarl.MP3</a><br></pre>

[ 本帖最后由 糟木匠 于 2007-1-22 08:12 AM 编辑 ]
linlin 發表於 2007-1-22 23:22:25 | 顯示全部樓層
有一個專供胡友們在線學二胡的網站,都是一些名家在講課,還有示範,但是在線聽經常會停停播播,它也是不給盜鏈的,我也是用臨時檔案的方法把那些自己喜歡的曲存在了硬盤裡..........
 樓主| 格格 發表於 2007-1-23 00:21:14 | 顯示全部樓層

这个网站的在临时文件夹里存放的是swf文件

还有好多歌在网上不容易找到呢。
比如说这个老枪http://www.likenote.com/listener/article/68
偶就没找到纯音乐版的
雲遊仙人  發表於 2007-1-23 02:08:35

呵呵,偶找到分离工具了

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

手機版|論壇主頁|木匠藏書|楓葉特輯|攝影漫談|草木花卉|魚蟲鳥獸|靜物小品|燈光夜影|家有天才|蹉跎歲月|他鄉速寫|木匠鋪子|遊多倫多|故鄉中國|人物隨筆|小黑屋|

GMT-5, 2024-12-23 11:27 AM

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表